Directeur: Urbs de Valorl.
Responsable de l'arbitrage: ceseargl
Co-Responsable de la traduction: Arielle
Responsable de la coordination et représentation: Charles de Valorl
Responsable du monde germanophone: Aurélien
Traducteurs:
Mischmetal: anglais, allemand
Vanyel: anglais, allemand.
Nebisa: italien
Salad'hin: italien
*********
Je recherche un responsable, un Grand, pour les traducteurs; un autre pour les arbitres; un autre pour la coordination, la représentation.
Pour le dernier, mon fils s'en occupera: Charles de Valorl, Grand coordinateur.
J'ai besoin d'une personne motivée pour trouver, former, informer soit les traducteurs soit les arbitres.
Intérêt? Vous amusez, et vous faire beaucoup de contacts (vu le forum cela vous est utile).
Pour la traduction, il faudra un responsable par sphère linguistique. 1 anglophone, 1 germanophone, 1 italananoophone (si ça se dit

), 1 hispanophone, 1 portugophone (?^^), 1 polska, 1 néerlandophone, 1 maggyar etc... (mais alors là ce serait un sacré succès).
Pour la coordination, il faudra aussi un responsable pour les provinces d'une langue.
Donc il y aura sans doute des personnes qui seront responsables de deux choses.
Ceux qui auront accès au groupe: les traducteurs, les arbitres, les coordinateurs. Soit beaucoup de monde...
Oui, cela a l'air fouilli, mais avec 3 grands (traduction, arbitrage, coordinations), ils pourront gérer au mieux leurs sections, avec chacun des préoccupations précises.
J'invite ceux qui sont responsables et savent parler d'autres langues d'ouvrir des topics sur cette gargote pour les étrangers. Ce n'est pas parce que je parle français qu'ils doivent être obliger de parler français. Je veux que chacun se sente bien, y compris les non francophones.