Procès ayant opposé Viould au Duché du Lyonnais-Dauphiné
Viould était accusé de escroquerie.
Le jugement a été rendu
Enoncé du verdict
Le prévenu a été relaxé.
Madame le Procureur, Monsieur le Prévôt,
Madame le Greffier, huissiers,
Madame la Prévenue,
bonsoir.
Dame Viould, vous avez prouvé votre bonne foi et votre volonté de réparer votre faute.
La Justice est sévère mais honnête.
Vous avez déjà réglé votre du, aussi êtes vous relaxée.
L'ensemble de la Cour vous adresse ses meilleurs voeux pour l'année 1455... mais attention, aucun de nous ne souhaite vous revoir ici ! ;-)
Acte d'accusation
Monsieur le juge,
Viould est accusé d'escroquerie pour avoir acheté 4 miches de pains à 6 écus réservées uniquement aux vagabonds et que lui même est de niveau 1.
Défense, je vous laisse la parole.
Première plaidoirie de la défense
*Viould entra completement appeurée dans l'enceinte du tribunal, c'était la première fois qu'elle penetrait dans cet édifice et meme la premiere fois qu'elle montait jusqu'a la capitale. Quand elle entendit ce qu'on lui reprochait elle comprit que c'etait grave. Elle prit la parole de sa voix chevrotante*
Bonjour Mes Seigneurs, heureuse de pouvoir voir des personnes si bien habillées *defroissant à la hate sa chemise crasseuse* Veuillez excuser ma tenue mais je n'en ai qu'une et par ce froid je ne puis me rendre au lavoir pour aller la laver. Je vais tout vous expliquer. J'avoue avoir acheté par mégarde 4 miches de pain à la sortie de l'eglise mais la faim ne tiraillait tellement le ventre et ils avaient l'air si appetisant que je ne pus resister.
Les jours qui ont suivis, je fus tres prise par une attaque de chenille qui a devoré la moitié de ma recolte de choux et je dus veiller à les en debarassé une a une pour preserver ce qui pouvait l'etre (HRP: c'etait les fetes, vous etes durs ;-) ). Je ne suis passée dans mon pigeonnier seulement mercredi 3 janvier pour m'apercevoir que 3 magnifiques pigeons ramiers s'y trouver avec chacun un message a la patte. J'ai tout de suite répondu, à l'agent de police en l'assurant de ma bonne volonté (HRP: meme si je suis pas douée en "screens" je vais voir ce que je peux faire) afin de rectifier mon erreur. Je lui ai tout de meme demandé si un autre arrangement pouvait etre trouvé que la remise en vente aux jours prévus car le Mercredi et le dimanche, j'ai des obligations. Quelle ne fut pas ma surprise de me voir assignée devant ce tribunal, j'ai certes mis un peu de temps a repondre aux attentes de la police mais je ne suis pas un criminel qui refuserait d'optempérer.
Voila je crois que vous savez tout, je m'engage a remettre en vente ses miches des que je serais en mesure d'en racheter suffisament et je consens à en apporter la preuve aux personnes aptes a les recevoir. Si toutefois un autre arrangement pouvait etre entrevu je vous serais gréée de m'en faire part.
Je vous laisse le soin, messire le juge de statuer sur mon cas et de faire preuve de clémence envers la pauvre paysanne que je suis.Sachez que je suis prete a respecter votre decision et payer les consequences de ma triste erreur si vous jugiez necessaire de m'en affliger.
*Viould s'inclina respectueusement devant la cour de Justice et c'est à reculons qu'elle rejoignit sa place*
*Puis elle ajouta, se relevant a demi*
Je n'ai pas de temoin votre honneur.
Réquisitoire de l'accusation
Oui la faim est parfois mauvaise conseillère et je veux bien vous accordez que votre travail vous ai retenu loin de vos pigeons messagers pour vous tenir informée de vos missives.
Aussi puisque de votre plein gré vous proposez de remettre en vente ces pains comme prévu lors de la médiation avec le sergent, et avec preuve à l'appui, nous considérerons que vous avez répondu de façon favorable à cette médiation.
Monsieur Le Juge, je demande que notre prévenue soit relaxée sur les preuves que la médiation avec la police a été accomplie.
Dernière plaidoirie de la défense
*Viould s'inclina une nouvelle fois devant la Cour après avoir deposé un morceau de parchemin*
https://2img.net/r/ihimizer/img132/7875/michepainrc3.jpgMesdames et Messieurs de la Cour, veuillez examiner la preuve dont je vous fais part présentement. Elle montre ma volonté de reparer mon erreur.
Je veux egalement profiter de la tribune qui m'est offerte pour exprimer :mon profond regret envers non seulement les forces de police mais aussi l'ensemble des vagabonds qui auraient pu subir un préjudice du fait de ma trop grande precipitation. Je veux aussi assurer la Cour que cette triste histoire me servira de leçon et que je me soucierai encore d'avantage du sort des vagabonds.
Je n'ai rien d'autre à ajouter votre honneur
*Viould regagna le banc des accusés en attendant avec deférance le verdict du juge.*